要孩子,上播种网
首页 bozhong logo
播种网 论坛 播种知道
发新帖
[起名]

古诗中的"斜"字到底要怎么读?

查看: 3154|回复: 2
31542 楼主
谢谢亲的鼓励,爱你!
已邀请用户 : (此提示只有您可以看到,其他用户无法查看)
古诗中的"斜"字,如"石径斜"、"御柳斜”,以前都读“xia”,可字典里并没有这个读音,到底应该读什么,是”xie”吗?
点击查看全文
2
一级宝宝 |

最佳答案

古音就是xiá,特别在格律诗中,读xie就不押韵了。语言是演变很频繁的交流工具,俗话说“三十年一变”,现代人交通便捷,读音更替的缓慢些,古人环境比较闭塞,口语读音更替很快,所谓“十里不同音”。唐诗古韵早已面目全非,如果你想知道唐朝人是怎么说话的,粤语是保存古音最多的,浙南、闽西北方言也大致是古音风貌。 当时盛行洛阳方言 也就是说 洛阳方言是当时得标准国语 而按照洛阳方言许多读音就和现在的普通话不同 比如斜在洛阳方言中就读作xiá 绿读作lu 衰读作cui 绿树村边合(hia) 青山郭外斜(xiá)这是按照当时的标准读音来押运的
点击查看全文
3
一级宝宝 |
远上寒山石径斜 读“xia”,原来是诗里为了押韵!
点击查看全文
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

发表新帖

姐妹都在抢

备孕疑难杂症大攻略
疯狂造人
孕迹暖暖
自在正念